VIPビザ支援 • 政府のサービスではありません
営業時間外 · スタッフ 6 人がオンライン
引き続き対応していますが、午前10以降は応答時間が短くなります。
最長のETA
1時間 52分
順番待ち
107

タイでの婚姻登録

タイの郡役場での婚姻登録のみが法的に認められた婚姻を成立させます。タイ国民と結婚する場合でも他の外国人と結婚する場合でも、登録手続きは同じ民法上の枠組みに従いますが、非タイ国籍の配偶者には大使館での追加手続きが必要です。

バンコクのThai Visa Centreでは、登録パケットを日々取り扱っています。本ガイドは、書類、所要時間、手数料、および登録後の手続き(2026年6月時点)を説明します。まず当社のタイでの婚姻ハブを参照するか、結婚ビザの要件についてお読みください。

法的行為
Amphoeでの登録

儀式だけではタイで法的に認められる婚姻とはなりません。

外国パートナーの書類
大使館+外務省

婚姻の自由に関する宣誓書、認証付きタイ語翻訳、および外務省(MFA)による合法化。

一般的な所要期間
7 to 14 日間

登録日前のバンコク大使館および外務省(MFA)での手続き。

証明書
Kor Ror 2

登記日当日にKor Ror 3の認証済み複数部を請求してください。

登録が行われる場所

通常は、式が行われた場所ではなく、書類が揃っている場所で登録します。地方(amphoe)があなたの書類一式を受理するか、地方へ移動する前に必ず確認してください。

所在地の種類それを利用する人
バンコク区事務所ほとんどは外国人カップル。チャエンワッタナにある大使館や外務省(MFA)に近いです。
県の郡(Amphoe)バンコク以外に居住するカップルや一部の目的地での結婚式。
中央イスラム評議会まずムスリムのニカーフを行い、移民手続き上必要な場合はその後に民事婚の登録を行ってください。

タイ国民のための書類

  • 国民IDカード(原本とコピー)
  • 住宅登録 tabien baan(原本とコピー)
  • 以前に結婚していた場合の離婚証明書または配偶者の死亡証明書
  • 現地で必要な場合のパスポート用写真

外国人のための書類

  • 有効なパスポートと合法的な入国スタンプ
  • バンコクの大使館発行の婚姻の自由に関する宣誓書
  • すべての外国語書類の認証済みタイ語翻訳。
  • 翻訳文および大使館宛の書簡に対する外務省の認証印
  • 以前に結婚していた場合の離婚判決書または死亡証明書(翻訳および合法化済み)
  • カップルが手配する、有効な身分証明書を持つ18歳以上の証人2名

外務省で外務省合法化が行われます。

登録のタイムライン(ステップバイステップ)

郡役場(amphoe)での登録日前に、バンコクではほとんどの国籍について最低7〜14営業日を見込んでください。

日または段階タスク
第0週大使館の予約をする。必要に応じて離婚証明書を確認してください。
1日目から3日目まで大使館が確認書を発行します。
2日目から5日目まで大使館提出書類の認証翻訳。
3日目から7日目までチャーンワッタナーでの外務省合法化。
登録日Amphoe:意思表示、登録簿への署名、手数料の支払い、証明書の受領。
1

書類一式を提示する

両当事者は署名前に登記官の審査のために必要書類を完全な状態で提出しなければなりません。

2

証人が署名する

公式の婚姻登録簿に夫婦と共に証人2名が署名します。

3

登記官は婚姻を登記する

戸籍担当官が婚姻を公式登録簿に記載します。

4

証明書を受け取る

ビザ・大使館用にKor Ror 2を収集し、Kor Ror 3の認証済み写しを請求してください。

登録手数料および認証済みコピー

区役所での登録手数料は控えめで、通常数百バーツ程度です。現地で確認してください。登録当日に婚姻証明書の認証済みコピーを複数部取得してください。移民局、大使館、母国での認証手続きで後に必要になります。

婚前契約がある場合、同じアムプーで同時に署名、立会い、登録される必要があります。作成および登録の規則については当社のタイの婚前契約ガイドをご覧ください。

登録後:ビザと認証

次のステップ必要な場合
結婚ビザ(Non-Immigrant O)タイ人配偶者とタイで暮らす。タイ国内の銀行残高400,000 THBまたは月収40,000 THBが必要です。
外務省および大使館の認証本国はタイの婚姻証明書を認める必要があります。
アポスティーユまたは認証一部の国ではMFA(外務省)での認証に加えて、さらに追加の認証が必要です。

国籍別の大使館手続き:英国市民オーストラリア国民カナダ市民、およびニュージーランド市民

よくある登録失敗

  • 認証されたタイ語翻訳が添付されていない英語のみの書類。
  • その後の外務省認証を伴わない翻訳。
  • 有効な身分証を持たない証人、または18歳未満の証人。
  • 有効期限切れのパスポートやオーバーステイの状態での登録を試みること。
  • 不完全な外国文書一式を却下する誤ったアムプー(amphoe)

よくある質問

タイにおけるamphoe(郡/区)での婚姻登録に関する一般的な回答。これは概説であり、個別の事案に対する法的助言ではありません。

Q:バンコクで登録する必要がありますか?

A:

必ずしもそうではありませんが、外国人向けの大使館や外務省での手続きはバンコクが中心です。ほとんどのカップルはまずそこで書類を整えます。

Q:当日の登録はどれくらい時間がかかりますか?

A:

書類一式が揃っていれば多くの場合2時間未満です。遅延は署名自体ではなく、欠落書類によるものです。

Q:オンラインで登録できますか?

A:

コア登録には、両当事者と証人がamphoeに直接出席することが必要です。

Q:ムスリムのニカーフ(nikah)は法的な結婚として有効ですか?

A:

必要な場合、イスラム評議会でのニカーフ(Nikah)は戸籍上の登録と併せて行う必要があります。詳しくはムスリムの結婚ガイドをご覧ください。

Q:婚姻登録時に婚前契約は必要ですか?

A:

希望する場合のみです。婚前契約書は同じamphoeで同時に登記する必要があります。詳細は婚前契約ガイドを参照してください。

Q:結婚証明書のコピーを何部注文すべきですか?

A:

登録当日に Kor Ror 3 の認証済み写しを複数部取得してください。入国管理局、各国大使館、母国での合法化手続きで後に必要になります。

Q:どちらかのパートナーが以前結婚していた場合はどうなりますか?

A:

離婚判決書または配偶者の死亡証明書を持参してください。外国の文書はアンポー(amphoe)での登録前にタイ語の公証翻訳および外務省(MFA)での認証が必要です。

Q:登録だけで自動的に配偶者ビザが取得できますか?

A:

いいえ。婚姻登録により法的な婚姻が成立します。ノンイミグラントO(結婚)ビザは財務証明を添えて別途申請してください。

公式参照資料