タイの遺言および遺産に関するFAQ
タイの遺言に関するよくある質問は、証人、登記、外国の遺言、自国の遺産計画との相互関係を扱います。外国の遺言だけでは、バンコクのコンドミニアムやプーケットの借地権を適切に管理できない場合があります。
タイ国内に所在する資産の相続は、タイの民商法典の規定に従います。
母国の遺言をタイで検認する場合、時間と翻訳費用が追加でかかります。
遺言の形式要件として、署名時に適切な証人と作成者の意思能力が必要です。
有効な遺言がない場合、配偶者、子供およびそれ以降の者は無遺言(法定)相続の規定に従って相続します。
遺言の種類の比較
タイ国内外に資産を持つ在タイ外国人は、危機が発生する前にタイの遺言と外国の遺言がどのように相互に作用するかを理解しておくべきです。
| 書類 | タイの資産への影響 |
|---|---|
| タイの遺言 | タイ国内に所在する資産を支配する;タイの裁判所で検認される;タイ語で作成することを推奨 |
| 外国の遺言 | 認証および翻訳の後に認められる場合があります; 手続きが遅く費用が高くなることがあります |
| 遺言なし(無遺言) | 民法(Civil Code)の表に従い、法定相続人の区分によって遺産が分配されます。 |
| コンドミニアムユニット | 名義変更には検認命令または遺産の法定相続手続きが必要です |
| リースホールド権益 | 相続人への譲渡可能性は遺言単独ではなく契約条項による。 |
遺言作成の実務的なステップ
財産所有構成に合わせて相続計画を調整する。死亡後の土地局への移転は、タイの土地局登記連携を通じて処理される裁判所命令を必要とする。
タイ国内の資産の洗い出し
タイ国内のコンドミニアムユニット、リース権、銀行口座、車両、事業株式を列挙してください。
本国の遺言書を確認する
既存の遺言がタイの資産を含むか、またはタイの強制相続規定と矛盾を生じさせるかを確認してください。
タイ遺言書の草案
認可された弁護士は、適切な証人を立ててタイの形式要件を満たす遺言を作成し、受益者に関する明確な文言を盛り込みます。
必要に応じて登録する
地方当局への任意登録は紛争リスクを低減できます。弁護士が事案ごとに助言します。
配偶者との調整
婚前契約と法定の配偶者相続分は、遺言で配分できる内容に影響します。
購入後に更新してください
コンドミニアムを購入、賃貸契約締結、またはタイの銀行に大きな残高を開設した場合は、遺言を改訂してください。
遺言書作成チェックリスト
署名前に、タイの相続に精通した公認弁護士とこれらの事項を確認してください。
- 遺言は特定のタイ資産を名指ししたり、明確な識別記述を使用しますか?
- 執行者または管理者の任命を含む
- 署名時に証人要件が満たされる
- 受益者の連絡先が海外の相続人に関して最新である
- コピーは弁護士および信頼できる海外の家族に保管されています
- 賃貸借の相続人への譲渡可否は賃貸借契約で別途確認されます
不動産ハブ
海外在住購入者向けの所有権の流れ、税金および都市ガイドについては、当社の0を参照する。
典型的な費用
将来の高額な検認(プロベート)紛争を避けるために今、文書作成の予算を立ててください。遺産管理には裁判所費用とタイ歳入局(กรมสรรพากร)の手数料が適用されます。
| 送達 | メモ |
|---|---|
| 遺言書作成 | 弁護士費用は通常、書類ごとに固定されます。書面での見積りを依頼してください。 |
| 登録手数料 | 所轄当局に登録されている場合は少額の手数料が適用されます |
| 翻訳 | 外国の受益者および越境遺産検認に必要 |
| 遺産検認裁判所の手数料 | 遺産管理がタイ裁判所で進行する場合に申請する |
| 大使館による認証 | 外国人相続人は本国での認証済み書類が必要となる場合があります |
デポジットを送金する前に、0に登録されている弁護士に取引を確認してもらってください。
外国人によくある誤り
在留外国人家族間の遺産紛争は、しばしば遺言の欠如や遺言の抵触から始まります。健康なうちに、かつ名義が明確なうちに準備をしておいてください。
- タイの検認手続きを経ずに外国の遺言だけでバンコクのコンドミニアムを自動的に管理・支配できると仮定しています。
- 大規模な不動産購入や離婚後の遺言の更新を省略しています。
- 証人の不備が明確な意思表示を無効にすることはない
- 賃貸契約に遺産相続に関する条項が遺言とは別に必要であることを忘れること
- 配偶者のタイ法定持分を考慮せずに受益者を指定すること。
よくある質問
タイで不動産を購入または保有する外国人向けの一般的な案内。これは特定の取引に関する法的助言ではありません。
Q:外国の遺言書がある場合、タイの遺言書は必要ですか?
A:外国で作成した遺言ではタイ国内の資産を効率的に管理できないことがあります。王国内の財産については、タイの遺言を作成することで検認手続きの遅延や翻訳費用を減らせます
Q:タイの遺言には何人の証人が必要ですか?
A:タイ法は適切な証人手続きを要します。無効を避けるために、認可弁護士の立会いのもとで署名するようにしてください。
Q:タイ人の配偶者を相続から除外できますか?
A:法定の配偶者取り分および強制相続の規則は、除外できる内容を制限します。専門の相続アドバイスを受けてください。
Q:タイの遺言書を登録すべきですか?
A:登録は任意ですが、紛争を減らす可能性があります。弁護士は資産価値や家族の複雑性に基づいて助言します。
Q:遺言がない状態で私が亡くなった場合、私のコンドミニアムはどうなりますか?
A:無遺言相続が適用されます。法定相続人は民法の序列に従って相続しますが、所有権移転には裁判手続きが依然必要です。
Q:外国籍の相続人はタイのコンドミニアムを相続できますか?
A:はい。検認(probate)、移転に関する割当規則(quota)、および書類の要件に従います。手続き期間は数か月から数年に及びます。
Q:遺言は私の借地権付きヴィラを支配しますか?
A:遺言はあなたの財産権益を誰が相続するかを指示します。賃貸借契約は、賃借権および地上権(superficies)の譲渡または相続を別途認めている必要があります。
Q:遺言書はどこに保管すべきですか?
A:原本は弁護士に預け、遺言執行者に通知し、海外にある認証済みコピーの所在を家族に知らせてください