태국 혼전 계약서 초안 작성
태국의 혼전 재산계약서는 약혼자 간의 서면 계약으로 현재 자산·부채 및 이혼 시 재산 분할 방식을 기재한다. 민·상법상 혼전계약은 혼인이 등록되는 동일한 구청에서 혼인신고 전에 또는 신고 시에 등재되어야만 집행되며, 결코 그 이후에는 등재할 수 없다.
Thai Visa Centre는 태국-외국인 커플의 amphoe(암포에)에서의 혼인신고 및 혼전계약 등록을 조정합니다. 관련 내용은 혼인 재산 안내 및 태국 결혼 허브을 참조하세요.
혼전계약서는 결혼을 등록할 때와 동일한 암포(Amphoe) 사무소에 등록해야 합니다.
등록 전 또는 등록 시에 가능합니다. 표준 규정에서는 등록 후에는 절대 불가합니다.
일반적으로 각 측에서 한 명씩, 양측 모두 만 18세 이상이어야 합니다.
여전히 400,000바트 통장 잔고 또는 월 40,000바트 소득 증명이 필요합니다.
태국에서의 혼전계약서 혜택
혼전합의서(prenup)는 이혼 예측이 아니라 재정 계획입니다
| 이점 | 왜 그것이 중요한가요? |
|---|---|
| 혼전 자산 보호 | 콘도, 저축 및 해외 자산을 법정 균등 분할로부터 분리 보호 |
| 부채 책임 명확히 하기 | 배우자의 기존 대출로 인한 예상치 못한 책임을 예방하세요. |
| 합의 이혼 신속 처리 | 사전 합의된 분할은 amphoe나 법원과의 갈등을 줄입니다. |
| 국경 간 명확성 | 태국-외국인 결혼은 종종 여러 관할구역에 걸칩니다. |
| 가족 화목 | 결혼 전 투명한 재정 계획은 향후 분쟁을 줄입니다. |
태국 혼전 계약서에 포함될 수 없는 항목
| 허용됨 | 허용되지 않거나 집행 불가능함 |
|---|---|
| 재산 및 부채 분할 | 아동 복지에 반하는 양육권 조치 |
| 위자료 또는 배우자 부양비 조건은 법적 범위 내 | 공공질서 또는 선량한 풍속을 침해하는 규정 |
| 별도 재산 목록과 혼인 재산 목록을 구분하세요. | 법적으로 의무화된 자녀 양육비 포기를 강요하는 조항 |
| 사업 소유 구조 | 불법 조건 |
법원은 필수적인 아동 보호 규정이나 공공질서에 반하는 혼전 계약 조항을 무효화할 수 있습니다.
유효성을 위한 법적 요건
- 서면으로 작성되어야 합니다.
- 양 당사자가 서명해야 합니다.
- 증인 2명 필요, 일반적으로 각 측에서 각 1명씩, 18세 이상
- 혼인과 동시에 혼인신고가 이루어지는 암포(amphoe)에 등록되어야 합니다.
- 혼인 등록부에 등재되거나 법률이 정한 대로 첨부되어야 합니다.
구두 혼전합의는 무효입니다. 혼인신고 후에 서명된 혼전계약서는 표준 혼전계약의 효력을 받지 않습니다. 각 당사자는 독립적인 법률 검토를 받아야 합니다.
등록 시기: 등록은 동일한 암포에에서 혼인신고와 동시에 이루어져야 합니다. TVC가 등록을 조정합니다. 복잡한 문서 작성에는 파트너인 태국 가정법 변호사가 참여할 수 있습니다.
단계별 절차
| 단계 | 작업 |
|---|---|
| 논의 | 파트너는 자산과 부채를 공개합니다. 원칙에 동의합니다. |
| 초안 작성 | 필요한 경우 태국 변호사가 이중 언어 합의서를 작성합니다. |
| 검토 | 각 당사자는 별도의 변호사와 검토하는 것이 권장됩니다. |
| 결혼식 당일 | 암포(군청)에서 증인과 함께 혼전계약서에 서명. |
| 등록 | 등록관이 결혼과 혼전 계약서를 함께 등기합니다. |
| 합법화 | 혼전 계약서를 본국에서 인정해야 하는 경우 외교부(MFA) 인증은 선택 사항입니다. |
이혼 시 혼전계약서(프리넛) 사용
| 이혼 유형 | 혼전계약서 효력 |
|---|---|
| 행정적 상호 합의 | 부부는 암포(Amphoe)에서의 재산 합의서에 혼전 계약 조건을 따릅니다. |
| 소송 이혼 | 법원은 일반적으로 재산에 관한 유효하게 등록된 혼전합의서를 인정한다. 다만 공정성 및 자녀에 관한 필수 규정을 검토할 수 있다. |
다문화·해외 자산 자문
- 해외 재산은 본국에서의 집행을 위해 현지 혼전계약서 또는 미러 계약이 필요할 수 있습니다
- 외국인 명의의 콘도미니엄: sin suan tua(개인재산) 분류를 확인하세요.
- 배우자 명의의 태국 토지: 혼전 계약으로 외국인의 토지 소유권을 부여할 수 없습니다. 기여 청구 내용을 명확히 하십시오.
- Sin Sod 혼수: 결혼 종료 시 처우에 관한 선택적 조항.
- 결혼 전 장기간 동거: 혼인신고되지 않은 공동 재산은 별도의 합의가 필요합니다.
공증과 국제적 인정
해외 인정용: 서명에 대한 공증(notarial certification), 태국 외교부(MFA)의 영사 인증(legalisation), 필요 시 본국의 아포스티유(apostille) 또는 인증(authentication). 해외에서의 집행은 해당 관할권의 법률 충돌 규칙에 따라 달라집니다. 태국에 등록된 혼전 합의서는 태국 내에서 가장 효력이 강합니다.
자주 묻는 질문
태국에서 혼전 계약서를 작성하고 등록하는 것에 관한 일반 안내입니다. 복잡한 국경 간 혼전 계약서는 태국 가족법에 따른 전문적 법률 문서 작성이 필요합니다.
질문:혼전 계약서에 언제 서명해야 하나요?
같은 날 동일한 사무소에서 암포(amphoe) 혼인신고 시 또는 그 이전에.
질문:혼전 계약서를 결혼 후에 수정할 수 있나요?
표준 혼전 계약서로는 인정되지 않습니다. 효력 규정이 다른 태국 법률 자문과 함께 사후 혼인 계약을 고려하십시오.
질문:혼전 계약서가 결혼 비자 재정 증빙에 영향을 미치나요?
아니요. 비자에는 여전히 400,000 바트 예치금 또는 월 40,000 바트 소득이 필요합니다. 자세한 내용은 결혼 비자 가이드을(를) 참조하세요.
질문:당사자 양측을 대리하는 변호사 1명?
초안 작성에는 가능하지만 독립적인 검토가 있으면 향후 이의 제기 가능성이 줄어듭니다.
질문:구두 혼전 합의는 법적 효력이 있나요?
아니요. 구두 혼전 합의서는 태국 법상 무효입니다. amphoe에서의 서면 등록이 필수입니다.
질문:혼전 계약서에 자녀 양육권 관련 조항을 포함할 수 있나요?
법원은 필수적인 아동 보호 규정 또는 공공질서에 위배되는 조항을 무효화할 수 있습니다. 아동 복지가 우선합니다.
질문:태국 혼전합의서(프리냅)를 외국에서 인정받으려면 어떻게 해야 하나요?
공증 인증, 태국 내 외교부(MFA) 인증 및 필요 시 본국의 아포스티유 또는 인증. 해외에서의 집행 여부는 해당 사법권의 법률 충돌 규칙에 따릅니다.
질문:왜 처음부터 혼전 계약을 선택해야 하나요?
자산 보호 및 재혼 시나리오에 대해서는 우리의 혼전계약서가 필요한 이유 가이드을 참조하세요.